E se ho il dubbio che sia stata commessa un'infrazione posso venire qui da voi e fare come mi pare e piace.
Sumnjam li da je poèinjeno krivièno delo mogu doæi ovamo kad god mi padne na pamet.
Solo perché è stanca, affamata e bionda, non può certo violare la proprietà privata e fare come se fosse a casa propria.
Samo zato što sam umoran gladan i plav ne znaèi da mogu da ušetam u privatno vlasništvo i da se ponašam kao kod kuæe.
Non voglio andarmene da qui, E fare come se non fosse successo.
Ne želim da odem i da zaboravim da se ovo desilo.
Pensi di poter venire qui dentro e fare come ti pare?!
Misliš da možeš doæi ovamo i raditi šta hoæeš?
Quindi tornate al lavoro, e fare come se non ci fossi.
Vratite se poslu i pretvarajte se da nisam ovdje.
Non posso fare a meno di chiedermi... se magari volessi tornare a casa e fare come se fossimo sposati?
Pitao sam se... Možda bi se želela vratiti i biti udana za mene?
E' per questo che ti dico di stare incollata a Kelly, e fare come dice lei.
Zato i kažem da se držiš Kelly i radiš ono što ti kaže.
Kalinda, l'unico modo per farcela e l'unica ragione per cui ho accettato di essere il tuo avvocato e' fare come dico io.
Kalinda, jedini naèin da ovo funkcionira i jedini razlog zašto sam ti pristala biti odvjetnica je da uèiniš toèno što kažem.
E hanno detto che dovresti comportarti e fare come dico io.
I rekli su da se trebaš ponašati onako kako ja kažem.
Posso concedervi questo desiderio e fare come se non fosse mai successo.
Mogu da ti ostvarim želju i da bude nikom ništa.
Fantastico, allora puoi dimenticartene e fare come se non fosse mai successo.
Znaèi, ostavljaš to iza sebe i pretvaraæeš se da se to nikad nije desilo.
Il tuo lavoro era far contento Paul. Non prenderti il caso e fare come vuoi.
Tvoj posao je bio da usrećiš Paula, a ne da mu preuzmeš slučaj i učiniš po svome.
Dico di fare dietro front, andare a casa e fare come se nulla fosse successo.
Ja kažem da se okrenemo i da odemo kuæi kao da se ništa od ovoga nije desilo.
E fare come con il Colonnello Weaver? Estrarre il sangue e surriscaldarlo?
A da uradimo ono što smo uradili sa pukovnikom Viverom kada smo mu izvadili krv i zagrejali je?
Ti dispiace? Non puoi entrare in casa mia e fare come ti pare.
Ne možeš mi samo upasti u kuæu kad ti se prohtije.
Era l'unico modo per salvare Bash e Francis, e fare come mi ha ordinato mia madre, com'e' mio dovere.
To je bio jedini naèin na koji mogu da spasim Baša i Fransisa, i uradim to što moja majka zahteva, to što je moja dužnost.
Non puoi prendere e fare come ti pare.
С тобом је три викенда у месецу.
Potevi anche entrare e fare come se fossi a casa tua.
Uði, oseæaj se kao kod kuæe.
Credo che tu ti sia fatto trascinare dal momento, che tu abbia deciso di comportarti come i soliti sbruffoni bianchi e fare come Beyonce' con quella macchina.
Мислим да си се упуштају у овом тренутку, Одлучио да своје богате, белац иа-иас напоље, Го Беионце на том полицијском аутомобилу.
Se vuoi uscire da questa situazione, dovrai fidarti di me e fare come dico.
Ako hoèeš da se izvuèeš iz ovoga, moraæeš me slušati.
1.7665958404541s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?